ایران آنلاین / گروه اندیشه:
درآمد به متافیزیک اولین کتابی است که از هایدگر به انگلیسی ترجمه شده است. عنوان آلمانی کتاب Einführung in die metaphysic است که مترجمان انگلیسی Introduction to metaphysics ترجمه کردهاند و مترجم عنوان «درآمد به متافیزیک» را برای آن برگزیده است.
انشاء االله رحمتی در مقدمه این کتاب در مورد ترجمه آن مینویسد: «سالها پیش (حدود 12سال پیش) که ترجمه این اثر را آغاز کردم هرگز گمان نمیبردم این همه وقت به طول بینجامد. در همان سالها درآمد به متافیزیک را براساس ترجمه انگلیسی رالف منهیم به فارسی درآوردم. دوست گرامی جناب استاد سیاوش جمادی، ترجمه دیگری از آن به قلم ریچارد پولت و گریگوری فرید را در اختیارم نهاد که از او سپاس بسیار دارم. ترجمه دوم را، بسیار دقیقتر و روشمندتر یافتم، گواینکه به ترجمه منهیم نیز اشکال خاصی وارد نبود. به هرحال ترجمه دوم را مبنای کار قرار دادم و یک بار دیگر کل اثر را ترجمه کردم و این بار در کنار این متن، ترجمه منهیم را نیز پیشروی خویش داشتم و بهخصوص کوشیدم تا ترجمه فارسی از روانی ترجمه منهیم بینصیب نماند.»
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید در سایت منتشر خواهد شد.
پیام های که حاوی تهمت یا افترا باشد در سایت منتشر نخواهد شد.
پیام های که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبز با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
پر بازدیدترین فیلم ها
ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
پر بازدیدها
آخرین اخبار
نظرات