
برپایی رویداد «نمایش فیلم ایرانی و انتقال تجربه» با حضور نرگس آبیار، در شهر حیدرآباد هند و فراخوان شرکت در بخش فیلمهای کوتاه بیستوچهارمین مراسم سینمایی و تلویزیونی دنیای تصویر (تندیس حافظ) از جمله اخبار حوزه سینما است.

جعفر گودرزی به «ایران» گفت: داریوش مهرجویی ازجمله فیلمسازانی است که میتوان او را کارگردانی موفق در ساخت فیلمهای اقتباسی دانست.

مهرداد پارسایی به «ایران» گفت: «بامداد خمار» یکی از جدیترین تلاشها برای پیوند دادن رمان محبوب ایرانی با هنر نمایش است.

جعفر گودرزی رئیس انجمن منتقدان سینما درباره اقتباس ادبی در سریالسازی و دو سریال نرگس آبیار یادداشتی به روزنامه ایران ارائه کرد.

بازیگر سینما گفت: «سووشون» را خیلی سال پیش خواندم؛ البته این رمان مثل «بامداد خمار» نیست که فراگیر شده و همه آن را خوانده باشند.

سریال سووشون، اقتباسی از یک رمان کلاسیک ایرانی، ما را به کوچههای خاکی شیراز در دهههای گذشته میبرد، جایی که عطر یاسهای باغ با بوی نان تازه درهم میآمیزد و سایههای اشغالگران بر دیوارهای خشتی سنگینی میکند.

تیم سازنده سریال «سووشون» در بیانیهای رسمی با اشاره به سوءتفاهم پیش آمده، با عذرخواهی از قوم نجیب و تمدنساز لر، بر احترام عمیق خود به همه اقوام ایرانی و هدف اصلی اثر که نمایش پیوندهای ملی و فرهنگی است، تأکید کرد.

به نظر میرسد سریال نرگس آبیار بهزودی به روند نمایش باز خواهد گشت.

در جدیدترین اتفاق با موضوع توقیف سریال «سووشون»، نرگس آبیار با واکنش نشان دادن نسبت به این مساله، اتفاقات را به ساترا نسبت داد. هیات مدیره انجمن شرکتهای نمایش ویدئوی آنلاین هم در واکنش به مسدود شدن پلتفرم نماوا متنی را منتشر کرد.

سووشون جدیدترین سریال نرگس آبیار است که در شبکه نمایش خانگی منتشر شد، این سریال پس از پخش اولین قسمت و حواشی متعددی که داشت، توقیف شد.

در سیوششمین دوره نمایشگاه کتاب تهران، جشن امضاها و حضور سلبریتیها، نظرات متفاوتی را برانگیخت و علاقهمندان زیادی را به صفهای عریض و طویل کشاند؛ صفهایی که برای افرادی چون «فاضل نظری»، «عادل فردوسیپور» و «گلاره عباسی» شکل گرفت و هیچگونه حاشیهای نداشت. اما وقتی پای مراسم رونمایی و امضای رمان جاودانه «سووشون» به میان آمد، ماجرا رنگ دیگری به خود گرفت.

پوستر سریال درام و تاریخی «سووشون» نرگس آبیار در آستانه انتشار منتشر شد.